AboutScheduleBoardRecordingsTexts
Contact Us: Site Map

The following are links to English translations for Bach's cantatas and other works rendered in Bach Vespers at Holy Trinity Lutheran Church, NYC. We are pleased for you to peruse these translations for your own enjoyment, but please respect the artistic product they represent and reprint only by permission. Contact office@bachvespersnyc.org for more information.

You can view the entire history of when these cantatas have been presented at Holy Trinity by clicking here.  And for even more extensive information on any of these works please visit our friends at the Bach Cantatas website.

BWV 1
BWV 2
BWV 3
BWV 4
BWV 5
BWV 6
BWV 7
BWV 8
BWV 9
BWV 10
BWV 11
BWV 12
BWV 13
BWV 14
BWV 15
BWV 16
BWV 17
BWV 18
BWV 19
BWV 20
BWV 21
BWV 22
BWV 23
BWV 24
BWV 25
BWV 26
BWV 27
BWV 28
BWV 29
BWV 30
BWV 30a
BWV 31
BWV 32
BWV 33
BWV 34
BWV 34a
BWV 35
BWV 36
BWV 36a
BWV 36b
BWV 36c
BWV 37
BWV 38
BWV 39
BWV 40
BWV 41
BWV 42
BWV 43
BWV 44
BWV 45
BWV 46
BWV 47
BWV 48
BWV 49
BWV 50
BWV 51
BWV 52
BWV 53
BWV 54
BWV 55
BWV 56
BWV 57
BWV 58
BWV 59
BWV 60
BWV 61
BWV 62
BWV 63
BWV 64
BWV 65
BWV 66
BWV 66a
BWV 67
BWV 68
BWV 69
BWV 69a
BWV 70
BWV 70a
BWV 71
BWV 72
BWV 73
BWV 74
BWV 75
BWV 76
BWV 77
BWV 78
BWV 79
BWV 80
BWV 80a
BWV 81
BWV 82
BWV 83
BWV 84
BWV 85
BWV 86
BWV 87
BWV 88
BWV 89
BWV 90
BWV 91
BWV 92
BWV 93
BWV 94
BWV 95
BWV 96
BWV 97
BWV 98
BWV 99
BWV 100


Text for Cantata 69
Lobe den Herrn, meine Seele
Johann Sebastian Bach (1685-1750)


1. CORO
Lobe den Herrn, meine Seele,
     Praise the Lord, my soul,
und vergiß nicht,
     and forget not
was er dir Gutes getan hat!
     what good he has done for you!

2. RECITATIVO SOPRANO
Wie groß ist Gottes Güte doch!
     How great indeed is God’s goodness!
Er bracht uns an das Licht,
     He brought us into the light,
und er erhält uns noch.
     and he preserves us still.
Wo findet man nur eine Kreatur,
     Where can one find but one creature
der es an Unterhalt gebricht?
     lacking in provisions?
Betrachte doch, mein Geist,
     Do regard, my spirit,
der Allmacht unverdeckte Spur,
     this vestige uncovered by the Almighty,
die auch im kleinen sich recht groß erweist.
     which even in meagerness proves truly great.
Ach! möcht es mir, o Höchster, doch gelingen,
     Oh! O Most High, may I yet succeed
ein würdig Danklied dir zu bringen!
     in presenting you a worthy song of thanks!
Doch, sollt es mir hierbei an Kräften fehlen,
     Yet, even if I hereby fail in strength,
so will ich doch, Herr, deinen Ruhm erzählen.
     so will I still, Lord, recount your splendor.

3. ARIA ALTO
Meine Seele,
     My soul,
auf! erzähle,
     arise, declare
was dir Gott erwiesen hat!
     what God has demonstrated to you!
Rühme seine Wundertat,
     Extol his wondrous deed,
laß, dem Höchsten zu gefallen,
     to please the Most High, let
ihm ein frohes Danklied schallen!
     a glad song of thanks resound to him!
    
4. RECITATIVO TENORE
Der Herr hat große Ding an uns getan.
     The Lord has done great things for us.
Denn er versorget und erhält,
     For he provides and preserves,
beschützet und regiert die Welt.
     shelters and governs the world.
Er tut mehr, als man sagen kann.
     He does more than one can say.
Jedoch, nur eines zu gedenken:
     Nonetheless, just one thing to ponder:
was könnt uns Gott wohl Bessres schenken,
     what even better could God bestow on us
als daß er unsrer Obrigkeit den Geist der Weisheit gibet,
     than that he grant our magistrates a spirit of truth,
die denn zu jeder Zeit
     which then at any time
das Böse straft, das Gute liebet?
     will chastise wrong, and love good?
Ja, die bei Tag und Nacht
     Yes, by day and night
vor unsre Wohlfahrt wacht?
     looking out for our wellbeing?
Laßt uns dafür den Höchsten preisen;
     Let us therefore praise the Most High;
auf! ruft ihn an,
     arise! call to him
daß er sich auch noch fernerhin so gnädig woll erweisen.
     that also he might further still render such grace.
Was unserm Lande schaden kann,
     Whatever can harm our land,
wirst du, o Höchster, von uns wenden
     you will, O Highest, turn away from us
und uns erwünschte Hilfe senden.
     and send to us desired help.
Ja, ja, du wirst in Kreuz und Nöten
uns züchtigen, jedoch nicht töten.
     Yes, yes, you may castigate through cross and agony
     however not slay us.

5. ARIA BASSO
Mein Erlöser und Erhalter,
     My redeemer and preserver,
nimm mich stets in Hut und Wacht!
     keep me ever under shelter and watch!
Steh mir bei in Kreuz und Leiden,
     Stand by me in cross and suffering,
alsdenn singt mein Mund mit Freuden:
     thereupon my mouth will sing with joy:
Gott hat alles wohlgemacht.
     God has made all well.
    
6. CORALE
Es danke, Gott, und lobe dich
das Volk in guten Taten.
     God, the people thank and praise you
     in acts of goodness.    
Das Land bringt Frucht und bessert sich,
     The land brings forth fruit and flourishes,
dein Wort ist wohl geraten.
     your word is well advised.
Uns segne Vater und der Sohn,
     Bless us Father and the Son,
uns segne Gott, der Heilge Geist,
     bless us God, the Holy Spirit,
dem alle Welt die Ehre tut,
    whom all the world does honor,
für ihm sich fürchten allermeist,
     fear him above all else,
und sprecht von Herzen: Amen!
     and speak from the heart: Amen!


_____________________________________________________________
COMPOSED: August 15, 1723 (Leipzig) for the 12th Sunday after Trinity (Inauguration of the New Town Council)
LIBRETTIST: unknown; based on a cantata by Johann Oswald Knauer, Gott-geheiligtes Singen und Spielen des Friedensteinischen Zions (1720)
TRANSLATION: Tobin Schmuck 2012 © Bach Vespers at Holy Trinity Lutheran Church, NYC
Use by permission only please.  office@bachvespersnyc.org

hermes birkin 30 etoupe mulberry prezzi belt louis vuitton france code of arms celine bag outlet hermes replica clutch 2015 celine bags boston outlet online celine outlet cheap outlet christian louboutin gwynetta joe where to buy cheap hermes ties discount yves saint laurent clutch purse celine bags outlet yves saint laurent clutch purse replica hermes belt how much outlet red bottoms from to us ebay yves saint laurent bags discount yves saint laurent crossbody wallet mulberry fake bags celine bags outlet fake mulberry milano prada shop uk christian louboutin 37 signals celine bags replica yves saint laurent Satchel outlet hermes online stor
Outlet store red bottoms the best shoes men prada outlet Red bottoms boots heels outlet online official 2015 handbags sunglasses celine replica online celine cheap sale Best outlet store women wallet yves saint laurent The best women crossbody purses replica online yves saint laurent colours of birkin hermes bags christian louboutin replica Red bottoms outlet online sneakers pumps 2015 louis vuitton beach bag Belt evelyne outlet store official hermes Replica store louis vuitton real women handbags Chloe replica sale handbags bags best Women belt authentic yves saint laurent outlet sale chloe outlet for cheap Prada handbags bags replica outlet official